نوع مقاله : مقاله پژوهشی
دانشجوی دکتری مذاهب کلامی دانشگاه ادیان و مذاهب
عنوان مقاله [English]
Translation movement brought about an important change in Islamic culture and civilization during the Abbaside caliphate. One can put the consequences of this movement and different individuals’ reaction towards it under scrutiny. One of the influential figures of this great development is Farabi, disciple of Matta bin Yunus, a translator of Bayt al-Hikma. Farabi chose a middle path in between the two conflicting trends of the proponents of translation (who had accepted the translation based culture and civilization making attempts to interpret all things on the basis of translated texts) and the opponents of translation (who did not accept any one of the sciences brought about by translation). On the one hand, he corrected the translators’ understanding of (Greek texts) through criticizing their translations. On the other hand, he did his best to reconcile between philosophy and religion, giving philosophical analysis of religious doctrines. His endeavors ended up in establishing Islamic philosophy.